Conjugaison de "glauben machen" en allemand

Conjugaison du verbe glauben machen, faible, parfait avec haben

All forms Indikativ Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ Infinite Formen

Indikativ

Präsens

ich mache glauben

du machst glauben

er/sie/es macht glauben

wir machen glauben

ihr macht glauben

sie machen glauben

Präteritum

ich machte glauben

du machtest glauben

er/sie/es machte glauben

wir machten glauben

ihr machtet glauben

sie machten glauben

Perfekt

ich habe glauben gemacht

du hast glauben gemacht

er/sie/es hat glauben gemacht

wir haben glauben gemacht

ihr habt glauben gemacht

sie haben glauben gemacht

Plusquamperfekt

ich hatte glauben gemacht

du hattest glauben gemacht

er/sie/es hatte glauben gemacht

wir hatten glauben gemacht

ihr hattet glauben gemacht

sie hatten glauben gemacht

Futur I

ich werde glauben machen

du wirst glauben machen

er/sie/es wird glauben machen
wir werden glauben machen

ihr werdet glauben machen

sie werden glauben machen

Futur II

ich werde glauben gemacht haben

du wirst glauben gemacht haben

er/sie/es wird glauben gemacht haben

wir werden glauben gemacht haben

ihr werdet glauben gemacht haben

sie werden glauben gemacht haben

Konjunktiv I

Präsens

ich mache glauben

du machest glauben

er/sie/es mache glauben

wir machen glauben

ihr machet glauben

sie machen glauben

Perfekt

ich habe glauben gemacht

du habest glauben gemacht

er/sie/es habe glauben gemacht

wir haben glauben gemacht

ihr habet glauben gemacht

sie haben glauben gemacht

Futur I

ich werde glauben machen

du werdest glauben machen

er/sie/es werde glauben machen
wir werden glauben machen

ihr werdet glauben machen

sie werden glauben machen

Futur II

ich werde glauben gemacht haben

du werdest glauben gemacht haben

er/sie/es werde glauben gemacht haben

wir werden glauben gemacht haben

ihr werdet glauben gemacht haben

sie werden glauben gemacht haben

Konjunktiv II

Präteritum

ich machte glauben

du machtest glauben

er/sie/es machte glauben

wir machten glauben

ihr machtet glauben

sie machten glauben

Plusquamperfekt

ich hätte glauben gemacht

du hättest glauben gemacht

er/sie/es hätte glauben gemacht

wir hätten glauben gemacht

ihr hättet glauben gemacht

sie hätten glauben gemacht

Futur I

ich würde glauben machen

du würdest glauben machen

er/sie/es würde glauben machen
wir würden glauben machen

ihr würdet glauben machen

sie würden glauben machen

Futur II

ich würde glauben gemacht haben

du würdest glauben gemacht haben

er/sie/es würde glauben gemacht haben

wir würden glauben gemacht haben

ihr würdet glauben gemacht haben

sie würden glauben gemacht haben

Imperativ

mache / mach glauben
machen wir glauben
macht (ihr) glauben
machen Sie glauben

Infinite Verbformen

Infinitiv

Infinitiv I Aktiv glauben machen
Infinitiv II Aktiv glauben gemacht haben
Infinitiv I Passiv glauben gemacht werden
Infinitiv II Passiv glauben gemacht worden sein

Partizipien

Partizip I glauben machend
Partizip II glauben gemacht
Si vous trouvez des inexactitudes ou avez des remarques sur le texte, écrivez-nous.

Conjugaison et grammaire allemande en ligne

L’allemand est parlé par plus de 130 millions de personnes en Allemagne, Autriche, Suisse, Luxembourg, Belgique, Liechtenstein et au Tyrol du Sud (Italie). Si quelques phrases de base peuvent suffire pour de courts séjours, toute personne souhaitant étudier, travailler ou vivre dans un pays germanophone doit avoir une bonne maîtrise du vocabulaire et de la grammaire.

Conjugaison des verbes allemands

Les verbes occupent une place centrale dans la grammaire allemande. Ils varient selon le temps, la personne, le nombre, le mode et la modalité. Cela fait de la conjugaison l’un des principaux défis pour les apprenants.

Avec le conjugueur PROMT.One, vous accédez rapidement aux tableaux complets de conjugaison de n’importe quel verbe allemand. Découvrez comment des verbes comme machen, sehen, bringen, sein, haben s’emploient à travers tous les temps et tous les modes. En révisant régulièrement ces formes sur votre smartphone, tablette ou ordinateur, vous commencerez à reconnaître les schémas et à comprendre la logique de la grammaire allemande.

Comment utiliser le conjugueur de verbes allemands

Saisissez un verbe allemand à l’infinitif (lesen, treffen, wissen) ou sous une forme conjuguée (lies, wisst, treffe) dans la barre de recherche. L’outil identifiera automatiquement le mot et affichera le tableau complet de conjugaison.

Si le mot peut appartenir à plusieurs catégories grammaticales (sein, arbeiten, klein, würde, weiss), le service vous montrera toutes les options disponibles.

Noms et adjectifs en allemand

Les noms allemands se déclinent selon le cas (Nominativ, Genetiv, Dativ, Akkusativ) et le nombre, souvent avec des modifications de terminaison. Les adjectifs se déclinent également en fonction du genre, du cas et du nombre du nom auquel ils se rapportent, ce qui peut être difficile à mémoriser. On distingue plusieurs types de déclinaison :

Avec PROMT.One, vous pouvez consulter instantanément la déclinaison des noms et des adjectifs aussi souvent que nécessaire, jusqu’à ce qu’elle devienne naturelle.

Maîtriser la grammaire allemande avec PROMT.One

PROMT.One est un outil rapide et fiable, adapté à tous les niveaux. Que vous pratiquiez la conjugaison des verbes ou la déclinaison des noms et adjectifs, notre service vous aide à étudier plus efficacement et à gagner en confiance dans vos compétences en allemand.

PROMT.One prend également en charge l’anglais, le russe, le français, l’italien, le portugais et l’espagnol.

Le service Conjugaison et déclinaison vous permet de conjuguer des verbes et de décliner des noms, des adjectifs, des pronoms et des nombres. Ici vous pouvez trouver le genre et le type de déclinaison des noms, des adjectifs et des nombres, les degrés de comparaison des adjectifs, la conjugaison des verbes, ainsi que consulter les tableaux des temps pour l'anglais, l'allemand, le russe, le français, l'italien, le portugais et l'espagnol. Conjuguez des verbes, apprenez les règles de conjugaison et de déclinaison, regardez les traductions dans les exemples contextuels et dans le dictionnaire.