Ejemplos de uso de "Bleibt" en alemán con traducción al inglés

<>
Er bleibt bei seiner Tante. He's staying at his aunt's.
Es bleibt wenig zu sagen. Little remains to be said.
Bleibt auf der rechten Seite. Keep to the right.
Sie bleibt mit ihm in Kontakt. She stays in touch with him.
Es bleibt noch viel zu tun. Much still remains to be done.
Diese Sache bleibt unter uns. Let's keep this matter to ourselves.
Er bleibt mit ihr in Verbindung. He stays in touch with her.
Pinochet bleibt wegen Herzbeschwerden im Krankenhaus. Pinochet remains in hospital due to heart problems.
Kate bleibt das Wochenende über in Izu. Kate stays in Izu over the weekend.
Das Hotel bleibt den Winter über geschlossen. The hotel remains closed during the winter.
Bleibt nicht zu lange in der Sonne. Don't stay in the sun too long.
Die Grenze zwischen den beiden Nachbarländern bleibt geschlossen. The border between the two neighbouring countries remains closed.
Sie riet ihm, wie man gesund bleibt. She advises him on how to stay healthy.
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel. The cause of his death still remains a mystery.
Da es regnet, bleibt ihr besser zu Hause. Seeing that it is raining, you had better stay home.
Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt. Drink everything up, so that nothing remains inside.
Tom bleibt am Wochenende gern zu Hause und liest Bücher. Tom likes to stay home and read books on weekends.
Wenn es draußen regnet, bleibt man am besten drinnen. The best bet on a rainy day is to remain indoors.
Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt. Don't stay in bed, unless you can make money in bed.
Bitte bleibt sitzen, bis der Bus völlig zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.