Exemples d'utilisation de "Bringt" en allemand avec la traduction "make"

<>
Er bringt Schwung in die Sache He makes things hum
Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt. He knows how to make women cry.
Sie weiß genau, wie man ihn zum Orgasmus bringt. She knows exactly how to make him come.
Was den einen stärker macht, bringt den anderen um. What makes one stronger, kills the other.
Nichts bringt uns so viel Freude wie Dinge selbst zu schaffen. Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
Doch während wir niemals zur Gänze wissen werden, was einen Menschen dazu bringt, einem anderen das Leben zu nehmen, so wissen wir jedoch, was das Leben lebenswert macht. [...] Unsere Zeit hier ist begrenzt und sie ist wervoll. But while we will never know fully what causes somebody to take the life of another, we do know what makes life worth living. [...] Our time here is limited and it is precious.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Das brachte mich zum Lachen. That made me laugh.
Ich brachte ihn zum Weinen. I made him cry.
Er brachte sie zum Weinen. He made her cry.
Sie brachte mich zum Lächeln. She made me smile.
Das brachte mich zum Lachen. That made me laugh.
Sie brachte mich zum Lächeln. She made me smile.
Sie brachten ihr Mathematik bei. They made her learn maths.
Du bringst mich zum Erröten. You're making me blush.
Du bringst mich zum Träumen. You make me dream.
Seine Geschichte brachte uns zum Lachen. His story made us laugh.
Seine Witze brachten uns zum Lachen. His jokes made us laugh.
Sie brachten sie dazu zu gehen. They made her go.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !