Exemples d'utilisation de "Gespräche" en allemand

<>
Er führt regelmäßig Gespräche mit seiner Frau. He has regular conversations with his wife.
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis. The talk between labor and management yielded no definite results.
Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise. Their talks centered on their trip.
Sie kamen sofort ins Gespräch. They fell into the conversation immediately.
Ich hatte ein entspanntes Gespräch. I had a relaxing talk.
Den Gesprächen wohnte der Außenminister bei. The foreign minister attended the talks.
Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf. The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist.
Die Putzfrau unterbrach das Gespräch. The cleaning lady interrupted the conversation.
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
An den Gesprächen nahm der Außenminister teil. The foreign minister attended the talks.
Er versuchte das Gespräch zu merken He tried to memorize the conversation.
Wir hatten ein freundliches Gespräch mit dem Herrn. We had a friendly talk with the gentleman.
Unser Gespräch endet immer im Streit. Our conversation always ends in a quarrel.
Das Gespräch schleppte sich hin bis drei Uhr. The talk dragged on till three o'clock.
Politik war das Hauptthema ihres Gesprächs. Politics was the main topic of their conversation.
Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihm beginne. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu. The conversation moved on to other topics.
Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihr beginne. I promised myself, that I'm never gonna talk to her again.
Damit kann man gut ins Gespräch kommen. It’s a great conversation starter.
Ich hatte kürzlich ein Gespräch mit meinem Nachbarn. I had a recent conversation with my neighbor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !