Exemples d'utilisation de "Gründen" en allemand avec la traduction "found"

<>
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte. Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Die Firma wurde 1974 gegründet. The company was founded in 1974.
Diese Schule wurde 1650 gegründet. This school was founded in 1650.
Unsere Schule wurde 1990 gegründet. Our school was founded in 1990.
Die Stadt wurde 573 gegründet. The city was founded in 573.
Die Harvard-Universität wurde 1636 gegründet. Harvard University was founded in 1636.
1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet. In 1948, a Jewish state was founded.
Er hat die Schule vor fünf Jahren gegründet. He founded the school five years ago.
Die Universität wurde von seinem Vater vor zwanzig Jahren gegründet. The university was founded by his father twenty years ago.
Mein Großvater gründete diese Firma, und meine Eltern bauten sie aus. My grandfather founded and my parents developed this company.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !