Exemples d'utilisation de "Ihrer" en allemand avec la traduction "it"

<>
Ich überlasse das Ihrer Beurteilung. I will leave it to your judgement.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Wie spät ist es nach Ihrer Uhr? What time is it by your watch?
Ich mochte deine Idee und habe mich ihrer angenommen. I liked your idea and adopted it.
Es ist sehr nett von Ihnen, mich zu Ihrer Geburtstagsfeier einzuladen. It's very kind of you to invite me to your birthday party.
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter? That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Nach ihrer Hochzeit war noch nicht viel Zeit vergangen, als Tom heraus fand, dass Maria wegen Mordes gesuchtest wird. It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Das dürfte Ihnen bekannt sein You're probably aware of it
Ich würde es ihnen geben. I would give it to them.
Wann würde es Ihnen passen? When would it be convenient for you?
Könntet ihr es leiser machen? Could you turn it down?
Das habt ihr jetzt davon! It serves you right.
Ihr könnt es nicht mitnehmen. You can't take it with you.
Ihr könnt es nicht verfehlen. You can't miss it.
Wie habt ihr es geschafft? How did you make it?
Ihr scheint recht zu haben. It looks as if you're right.
Wie habt ihr es gemacht? How did you make it?
Sie wird nie darüber sprechen. She will never talk about it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !