Exemples d'utilisation de "Jedem" en allemand avec la traduction "every"

<>
Tom geht bei jedem Wetter joggen. Tom goes jogging in every kind of weather.
Der Alkoholkonsum steigt mit jedem Jahr. Alcohol consumption is increasing every year.
Dieser Zug hält an jedem Bahnhof. This train stops at every station.
Es wird mit jedem Tage heißer. Every day, it's getting hotter and hotter.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. Every student was asked one question.
Sie nehmen an jedem Treffen teil. They attend every meeting.
Sie muss mit jedem Pfennig rechnen. She has to count every penny.
Madonna ist jedem Oberschüler in Japan bekannt. Madonna is known to every high school student in Japan.
Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar. This rule holds good in every case.
In jedem Gerücht steckt auch ein Körnchen Wahrheit. Every rumour contains a grain of truth.
An jedem neuen Tag fühlst du dich gut. Every new day you feel good.
Englisch wird in jedem Teil der Welt verwendet. English is used in every part of the world.
Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren. It is essential that every child have the same educational opportunities.
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. Every rumour contains a grain of truth.
Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt. The soldiers stopped at every farm and village.
Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher. With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.
Ich machte es mir zur Regel, Englisch für 3 Stunden an jedem Tag zu lernen. I make it a rule to study English for 3 hours every day.
Ich esse jede Woche Fisch. I eat fish every week.
Ich höre jede Nacht Radio. I listen to the radio every night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !