Exemples d'utilisation de "Schwein" en allemand

<>
Friss nicht wie ein Schwein! Don't eat like a pig.
Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein. As for me, I like chicken better than pork.
Warum kommst du mit einem Schwein? Why are you with a pig?
Warum hast du ein Schwein dabei? Why are you with a pig?
Das ist kein Schwein; das ist ein Affe. It's not a pig; it's a monkey.
Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann. The spell was broken and the pig turned into a man.
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau". The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow."
Alle Männer sind Schweine (Anwesende ausgenommen). All men are pigs (present company excepted).
Fürchte keine Tiger als Feinde; fürchte Schweine als Freunde. Don't be afraid of having tigers for enemies; be afraid of having pigs for friends.
Mehr als 75% der Bauern züchteten Schweine und Milchkühe. More than 75% of farms raised pigs and milk cows.
In ihrem Haushalt wurden Küchenabfälle den Schweinen zu essen gegeben. In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. All of the apples that fall are eaten by the pigs.
Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte. He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
Ich glaub, mein Schwein pfeift! Blow me down!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !