Exemples d’usage de "Sollen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Du hättest das nicht machen sollen. You ought not to have done that.
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen. This was not supposed to happen.
Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen. You ought not to have disclosed the secret.
Ihr hättet ihm so etwas nicht sagen sollen. You ought not to have said a thing like that to him.
Sie hätten so etwas nicht zu ihm sagen sollen. You ought not to have said a thing like that to him.
Du hättest nicht so etwas zu ihm sagen sollen. You ought not to have said a thing like that to him.
Du hättest nicht so viel Geld auf deinen Freizeitspaß verwenden sollen. You ought not to have spent so much money on your hobby.
Sie hätten nicht so viel Geld für Ihr Hobby ausgeben sollen. You ought not to have spent so much money on your hobby.
Du hättest für deine Liebhaberei nicht so viel Geld ausgeben sollen. You ought not to have spent so much money on your hobby.
Du hättest nicht so viel Geld für dein Hobby ausgeben sollen. You ought not to have spent so much money on your hobby.
Ihr hättet nicht so viel Geld für euer Hobby ausgeben sollen. You ought not to have spent so much money on your hobby.
Du hättest sie nicht warten lassen sollen, in so einer kalten Nacht. You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
Vielleicht sollen das Kilometer sein. Perhaps it's supposed to be kilometers.
Kinder sollen ihren Eltern gehorchen. Children are to obey their parents.
Was sollen seine Worte suggerieren? What do his words imply?
Sollen wir nicht tanzen gehen? Why don't we go dancing?
Sollen wir uns meinen Nachtisch teilen? Would you like to share my dessert with me?
"Sollen wir Fangen spielen?" — "Klar, warum nicht?" "How about playing catch?" "Sure, why not?"
Es hätte eigentlich nicht so sein sollen. It wasn’t supposed to be this way.
Er sagte, wir sollen den Mund halten. He told us to keep quiet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !