Exemples d’usage de "Sonst" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wünschen Sie sonst noch etwas? Would you like anything else?
Wie kann er sonst handeln? How else can he act?
Sonst noch etwas, mein Herr? Anything else, sir?
Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Möchten Sie sonst noch etwas? Would you like anything else?
Möchtest du sonst noch etwas? Would you like anything else?
Wurde sonst noch jemand verletzt? Was anybody else hurt?
Brauchen Sie sonst noch etwas? Do you need anything else?
Wer kann sonst noch meine Frage beantworten? Who else can answer my question?
"Sonst noch etwas?" "Nein, das ist alles." "Anything else?" "No, that's all."
Was sonst könntest du mir wohl geben, das ich noch nicht habe? What else could you possibly give me that I don't already have?
Tom arbeitet fleißiger als sonst. Tom works harder than he used to.
Ich uriniere häufiger als sonst. I urinate more often than usual.
Wir haben weniger Schnee als sonst. We have less snow than usual.
Das Meeting endete früher als sonst. The meeting ended earlier than usual.
Du bist nicht wie sonst heute. You aren't yourself today.
Er arbeitet nicht so hart wie sonst. He doesn't work as hard as he used to.
Ich ging etwas später als sonst ins Bett. I went to bed a little later than usual.
Heute Morgen bin ich früher als sonst aufgestanden. This morning I got up earlier than usual.
Er stellte mir sonst immer so viele Fragen über Deutschland. He used to ask me so many questions about Germany.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !