Exemples d'utilisation de "Tiefe" en allemand

<>
Es trat eine tiefe Stille ein There fell a deep silence
Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen. We measured the depth of the river.
Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen. No words can express her deep sorrow.
Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen. The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe. To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Das Becken ist sehr tief. The pond is very deep.
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Top. Mary is wearing a low-cut top.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood. Anna Freud had a profound influence on Hollywood.
Der See ist sehr tief. The lake is very deep.
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Oberteil. Mary is wearing a low-cut top.
Wie tief sind die Schnitte? How deep are the cuts?
Sie ist so tief gefallen, dass sie in einem drittklassigen Nachtclub singt. She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Wie tief ist der See? How deep is the lake?
Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind. When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister.
Wie tief gehen die Schnittwunden? How deep are the cuts?
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Sie fiel in tiefen Schlaf. She fell into a deep sleep.
Seine Musik hat mich tief beeindruckt. His music made a deep impression on me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !