Exemplos de uso de "als auch" em alemão com tradução para o inglês

<>
Jill ist sowohl schlau als auch hübsch. Jill is smart as well as pretty.
Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin. She is a doctor and also an alpinist.
Sie spielt sowohl Klavier als auch die Gitarre. She plays piano as well as the guitar.
Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen. He, as well as his sister, are invited to the party.
Sowohl ihre Söhne als auch ihre Töchter sind im College. Her sons as well as her daughter are in college.
Er gab mir sowohl etwas zum Anziehen als auch etwas zu essen. He gave me clothes as well as food.
Jeder hat das Recht, sowohl allein als auch in Gemeinschaft mit anderen Eigentum innezuhaben. Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze. You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien. Shakespeare wrote both tragedy and comedy.
Tom kennt sowohl Mary als auch John. Tom knows both Mary and John.
Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen. I like both dogs and cats.
Wir planen, sowohl Tom als auch Mary einzuladen. We plan to invite both Tom and Mary.
Sowohl Tom als auch Maria arbeiten als Modelle. Both Tom and Mary work as models.
Sie ist sowohl reich als auch sehr hübsch. She is both rich and very beautiful.
Dieser Roman ist sowohl interessant als auch lehrreich. This novel is both interesting and instructive.
Ihre Meinungen haben sowohl Vor- als auch Nachteile. Each of their opinions has both good points and bad points.
Er ist sowohl eine Einbildung als auch eine Gestalt. He is a figment as much as a figure.
Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot. Both his father and mother are dead.
Sowohl der Beweis als auch die Lösung sind trivial. Both the proof and solution are trivial.
Er kann beides, sowohl Russisch sprechen als auch schreiben. He can both speak and write Russian.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!