Exemples d’usage de "als" en allemand avec traduction en anglais

<>
Das ist alles andere als leicht. This is anything but easy.
Du machst nichts als Ärger. You're nothing but trouble.
Was als nächstes passierte, weiß ich nicht. What happened next, I don't know.
Sie ist alles andere als ehrlich. She is far from honest.
Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin. She is a doctor and also an alpinist.
Er ist alles andere als dumm. He is anything but a fool.
Er ist nichts als ein Kind. He is nothing but a child.
Welches Spiel sollen wir als nächstes spielen? Which game shall we play next?
Er ist alles andere als perfekt. He is far from perfect.
Seine Arbeit war alles andere als überflüssig. His work was anything but disposable.
Wir haben nichts als Nebel gesehen. We could see nothing but fog.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Das Festival war alles andere als öde. The festival was far from dull.
Deine Antwort ist alles andere als perfekt. Your answer is anything but perfect.
Schwören Sie die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
Sie fragte sich, "Wohin soll ich als nächstes gehen?" She said to herself, "where shall I go next?"
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend. The results were far from satisfactory.
Der Mann ist alles andere als ehrlich. The man is anything but honest.
Das ist nichts weiter als eine Redensart. That's nothing but a figure of speech.
Tom fragte Mary, was er als Nächstes tun sollte. Tom asked Mary what he should do next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !