Usage examples of "auf dem spiel stehen" in German with translation to English

<>
Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben. The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel. When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Es steht viel auf dem Spiel. The stakes are high.
Dem Spiel hat es an Spannung gefehlt. The game lacked excitement.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Das Team war vor dem Spiel ziemlich nervös. The team were quite nervous before the game.
Tom liegt auf dem Rücken. Tom lay on his back.
Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös. The team were quite nervous before the game.
Auf dem Schild im Park hieß es: "Grünflächen nicht betreten!" The notice in the park said "Keep off the grass".
Dem Spiel fehlte es an Spannung. The game lacked excitement.
Er fällt Bäume auf dem Berg. He fells trees in the mountain.
Nach dem Spiel ging er gleich nach Hause, um seinen Hund zu füttern. After the game, he went straight home to feed his dog.
Ich bin gerade auf dem Campus. I'm on campus at the moment.
Die Königin schüttelte jedem Spieler nach dem Spiel die Hand. The queen shook hands with each player after the game.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Der Rechner ist auf dem neuesten Stand. The computer is up to date.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. They died in battle.
Da liegt ein Buch über Tanzen auf dem Schreibtisch. There is a book about dancing on the desk.
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen. Stop resting your elbows on the table.
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster. The president was sitting in the chair with his back to the window.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!