Exemples d'utilisation de "aufregen" en allemand

<>
Aber er war auch aufgeregt. But he was excited too.
Ich bin nervös und aufgeregt. I'm nervous and excited.
Sie scheint aufgeregt zu sein. She seems to be excited.
Er ist nervös und aufgeregt. He's nervous and excited.
Sie sind beide sehr aufgeregt. They are both very excited.
Sie ist nervös und aufgeregt. She's nervous and excited.
Das Spiel war sehr aufregend. The game was very exciting.
Ich bin zu aufgeregt zum Essen. I'm too excited to eat anything.
Das Baseballstadion war voll von aufgeregten Zuschauern. The stadium was packed with excited spectators.
ich bin schon ganz aufgeregt wegen dem Umzug. I'm excited about the move.
Ich war so aufgeregt, dass ich nicht einschlafen konnte. I was so excited that I could not fall asleep.
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. We were so excited that we couldn't sit still.
Berts Bisexualität war aufregend für Tom und erregend für Mary. Bert's bisexuality was troubling Tom and excited Mary.
Es war ungemein aufregend, zu dieser Zeit in Boston zu sein. It was tremendously exciting to be in Boston at that time.
Bei meinem ersten Besuch in Spanien war alles ganz aufregend für mich. Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.
Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist. I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !