Exemples d'utilisation de "auge" en allemand

<>
Traductions: tous188 eye175 autres traductions13
Ich habe kein Auge zugemacht I didn't get a wink of sleep
Er hat kein Auge zugetan. He did not sleep a wink.
Das ging beinahe ins Auge That was a close shave
Tatoeba behält dich im Auge. Tatoeba is watching you.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Tom hat letzte Nacht kein Auge zugetan. Tom didn't sleep a wink last night.
Du mußt den Tatsachen ins Auge blicken. You have to face the facts.
Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht. Last night I did not get a wink of sleep.
Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan. I didn't sleep a wink last night.
Er ist mir ein Dorn im Auge He's a thorn in my side
Dieses Mal werde ich ein Auge zudrücken. I'll let it go this time.
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. A dog does not eat a dog.
Er gäbe ein Ohr und ein Auge darum. He would give an arm and a leg for that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !