Exemples d'utilisation de "begangen werden" en allemand

<>
Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen. According to the newspaper, he committed suicide.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
In der Zeitung steht, dass er Selbstmord begangen hat. The newspaper says that he committed suicide.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Tom hat ein paar gravierende Fehler begangen. Tom made a few serious mistakes.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Der Mann hat einen Mord begangen. The man committed murder.
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Wer hat diesen Mord begangen? Who committed this murder?
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben. He admitted that he had committed the crime.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Tom hat Straftaten begangen, aber er wurde nie verurteilt. Tom committed crimes, but was never convicted.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Tom scheint einen großen Fehler begangen zu haben. Tom seems to have made a big mistake.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Tom wurde für ein Verbrechen, das er nicht begangen hatte, hingerichtet. Tom was executed for a crime he didn't commit.
Ich möchte in Würde alt werden. I want to age gracefully.
Ich habe einen fürcherlichen Fehler begangen. I made a nightmarish mistake.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe. Communism will never be reached in my lifetime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !