Exemples d'utilisation de "bekennen" en allemand

<>
Traductions: tous56 know53 confess1 acknowledge1 autres traductions1
Sein Name ist mir bekannt. His name is known to me.
Eines Tages bekannte Mark Twain überraschend: "Ich bin nicht so jung, wie ich es vor einigen Jahren war..." One day Mark Twain surprisingly confessed: "I am not as young as I was several years ago..."
Ein Mensch ist nie wahrhaftiger als dann, wenn er sich selbst als Lügner bekennt. A man is never more truthful than when he acknowledges himself a liar.
Sein Name ist allen bekannt. His name is known to all.
Er ist der Öffentlichkeit bekannt. He is known to the public.
Er ist im ganzen Land bekannt. He is known to the entire country.
Er ist mir nur namentlich bekannt. I only know him by name.
Hoover war den Amerikanern gut bekannt. Hoover was well-known to Americans.
Sie ist als Sängerin sehr bekannt. She's well known as a singer.
Er war jedem im Dorf bekannt. He was known to everybody in the village.
Das Wahlergebnis wird bald bekannt sein. The result of the poll will be known soon.
Die Ursache des Brandes war bekannt. The cause of the fire was known.
Der Verfasser ist uns gut bekannt. The writer is well known to us.
Er ist als großer Maler bekannt. He is known as a great painter.
Sie ist für ihre Suppe bekannt. She is known for her soup.
Sie ist eine sehr bekannte Sängerin. She is a well-known singer.
Er ist eine allseits bekannte Fernsehpersönlichkeit. He's a well-known television personality.
Sein Name ist bekannt im ganzen Lande. His name is known throughout this country.
Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt. The name of the pianist is known to everybody.
Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand. Franklin was known for his common sense.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !