Exemples d'utilisation de "besonder" en allemand

<>
Traductions: tous18 special17 particular1
Dieses Paket erfordert besondere Behandlung. This package requires special treatment.
Ich habe nichts Besonderes zu tun. I have nothing particular to do.
Weihnachten ist ein besonderer Feiertag. Christmas is a special holiday.
Es ist nichts Besonderes geschehen. Nothing special happened.
Was ist Ihr besonderes Interesse? What is your special interest?
Ihm wurde ein besonderer Preis verliehen. He was awarded a special prize.
Machst du zu Silvester irgendwas Besonderes? Are you doing anything special for New Year's Eve?
Ich habe nichts Besonderes zu sagen. I have nothing special to say.
Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer. We have lobsters only on special occasions.
Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort. This hut is a very special place.
Tom trägt nur bei besonderen Anlässen einen Anzug. Tom only wears a suit on special occasions.
Ich habe ein besonderes Verhältnis zu meiner Tante. I have a special relationship with my aunt.
Es gibt keine besonderen Regeln dafür, was wir anziehen sollten. There are no special rules as regards what clothes we should wear.
Hast du irgend einen besonderen Grund nach Amerika zu gehen? Do you have any special reason why you want to go to America?
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich. The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte. She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes. When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !