Exemples d’usage de "betrifft" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous20 concern6 affect1 autres traductions13
Die Regel betrifft uns nicht. The rule does not apply in our case.
Mich betrifft das Problem nicht. I am unconcerned with the problem.
Sie ist wählerisch, was Essen betrifft. She is particular about food.
Was mich betrifft, bin ich zufrieden. As for me, I am satisfied.
Was mich betrifft, ich habe keine Einwände. As for me, I have no objection.
Was Erziehung betrifft, hat er eine extreme Meinung. He holds an extreme opinion on education.
Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein. As for me, I like chicken better than pork.
Was die Bebauung betrifft, sie ist schlecht in Japan. As far housing goes, it is very poor in Japan.
Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen. As for me, I have nothing to say at present.
Was mich betrifft, ich bleibe lieber zuhause und lese einen Roman. For my part I prefer to stay at home and read a novel.
Sie sagen, dass der Unterschied zwischen Kunst und Pornografie nur die Beleuchtung betrifft. They say that the difference between art and pornography is all about the lighting.
Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis. My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben? About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !