Exemples d'utilisation de "brechen" en allemand

<>
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Man sollte seine Versprechen nicht brechen. You shouldn't break your promises.
Wir dürfen unser Versprechen nicht brechen. We must not break our promise.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen. It is not good to break a promise.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde. You can trust that I will never break my promise.
Ich brach mir den Arm. I broke my arm.
Ich habe mir den Arm gebrochen. I fractured my arm.
Der Krieg brach 1939 aus. War broke out in 1939.
Der Krieg brach 1941 aus. War broke out in 1941.
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Sie brach in Tränen aus. She broke into tears.
Sie brach mir das Herz. She broke my heart.
Sie brachen in Gelächter aus. They broke into laughter.
Brich mir nicht das Herz! Don't break my heart.
Er bricht nie sein Versprechen. He never breaks his promise.
Das bricht mir das Herz! It breaks my heart!
Du hast die Regel gebrochen. You broke the rule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !