Beispiele für die Verwendung von "das protokoll führen" im Deutschen

<>
Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann. The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Erledigen wir das sofort. Let's finish it right away.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Der Zeuge gab seinen Namen zu Protokoll. The witness stated his name.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Wer wird das Essen bezahlen? Who's paying for the food?
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Das Problem bleibt ungelöst. The problem remains unsolved.
Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande. My parents live at ease in the country.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Das Rauchen verbiete ich Ihnen! I forbid you smoking!
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen. Both countries entered into peace negotiations.
Ich werde das überdenken. I'll think about it.
Der Page wird Sie auf Ihr Zimmer führen. The bellboy will show you to your room.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Sie führen ein zügelloses Leben. They are leading a loose life.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen. I usually keep a diary when I travel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.