Beispiele für die Verwendung von "eine Jamsession machen" im Deutschen

<>
Ich muss abnehmen, deshalb werde ich eine Diät machen. I have to lose weight, so I'm going on a diet.
Der Arzt riet mir, dass ich eine Diät machen sollte. The doctor advised me that I should go on a diet.
Darf ich eine Pause machen? May I take a rest?
Wir werden am nächsten Samstag eine Party machen. We're having a party next Saturday.
Lasst uns dort irgendwo eine Teepause machen. Let's have a tea break somewhere around there.
Ich bin kein Frauenhasser; und wenn ich es wäre, würde ich für dich eine Ausnahme machen. I'm not a woman hater; and if I were, I would make an exception for you.
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Was sagst du dazu wenn wir jetzt eine Ausfahrt machen? What do you say to going for a drive now?
Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen. We will make an exception of your case.
Wenn ich das Geld dafür hätte, würde ich eine Weltreise machen. If I had the money, I would make a trip around the world.
Wenn ich das Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen. If I had the money, I would make a trip around the world.
Ich muss eine Besorgung machen I have to do an errand
Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch. The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen. I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Lasst uns eine kurze Pause machen. Let's take a short break.
Sie hat einen großen Wunsch eine Weltreise zu machen. She has a great wish to travel around the world.
Ich würde gerne eine Reservierung machen. I'd like to make a reservation.
Das Preisgeld ermöglichte es mir, eine Weltreise zu machen. The prize money enabled me to go on a world cruise.
Wir sollten eine Ausschreibung machen. We should put out a call for bids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.