Verwendungsbeispiele von "fühlte" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Sie fühlte sich etwas müde. She felt a bit tired.
Tom fühlte sich sehr einsam. Tom felt very lonely.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. He felt pain and compassion.
Der Doktor fühlte meinen Puls. The doctor felt my pulse.
Maria fühlte sich außen vor. Mary felt excluded.
Ich fühlte mich viel entspannter. I felt much more relaxed.
Er fühlte die Erde beben. I felt the earth shake.
Ich fühlte mich sehr unbehaglich I felt very uncomfortable
Sie fühlte sich ziemlich müde. She was feeling kind of tired.
Ich fühlte, wie das Haus wackelte. I felt the house shake.
Ich fühlte mich fehl am Platz. I felt out of place.
Ich fühlte mich nicht sehr gut. I wasn't feeling very well.
Er fühlte sein Herz schnell schlagen. He felt his heart beating fast.
Ich fühlte mein Herz heftig schlagen. I felt my heart beating violently.
Er fühlte sich wie zu Hause. He felt at home.
Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte. I felt something touch my feet.
Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte. I felt the sweat trickle down my brow.
Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch. I felt something crawling up my arm.
Ich fühlte, dass ich ihr helfen sollte. I felt that I should help her.
Er fühlte sich beleidigt und wurde zornig. Feeling himself insulted, he got angry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!