Ejemplos de uso de "fand" en alemán con traducción al inglés

<>
Meg fand ein vierblättriges Kleeblatt. Meg found a four leaf clover.
Also ich fand das Stück ziemlich interessant. As for me, I think the play was quite interesting.
Er fand die Bettlaken nicht. He didn't found the bedclothes.
Zuerst fand er Englisch sehr schwer, aber jetzt findet er es einfach. At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
Er fand viel Arbeit vor He found plenty of work to do
Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!"
Ich fand das Buch einfach. I found the book easy.
Er fand eine kaputte Kamera. He found a broken camera.
Ich fand dieses Buch interessant. I found this book interesting.
Sie fand das Landleben öde. She found it dull living in the country.
Ich fand das Buch interessant. I found the book interesting.
Ich fand das Buch langweilig. I found the book boring.
Ich fand die Geschichte interessant. I found the story interesting.
Ich fand den Test schwierig. I found the test difficult.
Ich fand den Film interessant. I found the film interesting.
Ich fand das Problem unkompliziert. I found the problem uncomplicated.
Er fand das Geheimnis heraus. He found out the secret.
Ich fand den Käfig leer vor. I found the cage empty.
Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen. I found it difficult to please her.
Ich fand einen Sack voller Goldmünzen. I found a bag stuffed full of gold coins!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.