Exemples d'utilisation de "gemeinsam" en allemand

<>
Ich habe nichts mit ihm gemeinsam. I have nothing in common with him.
Wir werden es gemeinsam tun. We'll do it together.
Aber wir haben gar nichts gemeinsam. But we don't have anything in common at all.
Ich hörte die Kinder gemeinsam singen. I heard the children singing together.
Ich habe viel mit ihm gemeinsam. I have much in common with him.
Wir legen zusammen und reisen gemeinsam We'll pool expenses and travel together
In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam. As a rule, twins have a lot in common.
Ich habe die Kinder gemeinsam singen gehört. I heard the children singing together.
Der Prinz und der Hofnarr hatten viel gemeinsam. The prince and the jester had a lot in common.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin. Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Der Fürst und der Hofnarr hatten viel gemeinsam. The prince and the jester had a lot in common.
Gemeinsam arbeitend haben sie das ganze Haus in kürzester Zeit geputzt. Working together, they cleaned the entire house in no time.
Die Japaner haben eine ganze Menge gemeinsam mit den Chinesen. The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Ich kann nicht verstehen, warum sie so gute Freunde sind: Sie haben wenig gemeinsam. I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
Sie haben ein gemeinsames Hobby. They have a common hobby.
Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung. They agreed on a joint statement.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. An own language for each nation and a second that's shared by all.
Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen. Although they are twins, they have few interests in common.
Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Die Wünsche und Ideen eines Komponisten kreisen um einen gemeinsamen Schwerpunkt. The wishes and ideas of a composer gravitate around a common point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !