Verwendungsbeispiele von "gerade eben" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ein riesiger Tanker ist gerade eben ausgelaufen. A huge tanker put off just now.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel. In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Ich kenne das Mädchen, das gerade Tennis spielt. I know the girl playing tennis.
Kannst du eben warten? Would you mind waiting a few minutes?
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
Ich will schon heiraten, eben nur nicht dich. I want to get married, just not to you.
Vielleicht wartet sie gerade am Bahnhof. She may be waiting at the station now.
Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen! If they don't have bread, let them eat cake.
Die Uhr hat gerade drei geschlagen. The clock has just struck three.
Sie möchte eben beachtet werden. She just wants attention.
Ich bin gerade auf dem Campus. I'm on campus at the moment.
So bin ich eben. That’s just how I am.
Tom entwirft gerade sein erstes Gebäude. Tom is designing his first building.
So ist sie eben. That’s just how she is.
Als er reinkam las ich gerade einen Brief. I had been reading a letter when he came in.
Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun. If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself.
Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass das Meeting abgesagt wurde. I just received a message that the meeting has been canceled.
Bisweilen muss man sich der Dinge eben selbst annehmen, wenn man will, dass was draus werde. If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself.
Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade? This smells great! What are you cooking?
So ist er eben. That's the way he is.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!