Exemples d’usage de "hat es geschafft" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er hat es geschafft He brought home the bacon
Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Er hat es mit dem Scherz zu weit getrieben. He carried a joke too far.
Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren. I managed to repair my car by myself.
Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
"Wie habe sie es geschafft, eine Aktenmappe in Ihrer Tasche unterzubringen?!" fragte die Frau verblüfft. "How did you fit a briefcase into your pocket?!" the woman asked, stunned.
Tom hat es selbst gemacht. Tom did it himself.
Dank eurer Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Sie hat es absichtlich gemacht. She did it on purpose.
Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute. Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes!
Er hat es am eigenen Leib erfahren. He learned it the hard way.
Dank Ihrer Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen. Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
Mit ein bisschen mehr Vorsicht hättest du es geschafft. With a little more care, you would have succeeded.
Neulich hat es die ganze Zeit geregnet. It's been raining all the time recently.
Wie haben Sie es geschafft? How did you make it?
Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte. He did as I told him.
Wenn du mir geholfen hättest, hätte ich es geschafft. If you had helped me, I should have succeeded.
Er hat es im Alkoholrausch getan. He did it while he was drunk.
Wir haben es geschafft! We succeeded!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !