Verwendungsbeispiele von "heutzutage" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Heutzutage spielen Kinder nicht draußen. Nowadays children do not play outdoors.
Die Städte sind heutzutage überfüllt. Towns are very crowded today.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Ich denke, Modemodels sind heutzutage zu dünn. I think fashion models today are too thin.
Jobs sind heutzutage schwer zu bekommen. Nowadays jobs are hard to come by.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Heutzutage kann sich jeder Bücher beschaffen. Nowadays anybody can get books.
Die meisten Computer sind heutzutage mit Mehrkernprozessoren ausgestattet. Most computers made today are equipped with multi-core processors.
Viele Schuhe sind heutzutage aus Plastik. Many shoes nowadays are made of plastics.
Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht. There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
Heutzutage gibt es Eisenbahnen überall in England. Nowadays there are railways all over England.
Heutzutage wird die Schule als Darstellung der Welt betrachtet. Nowadays school is considered a representation of the world.
Heutzutage hat fast jeder Haushalt einen oder zwei Fernseher. Nowadays almost every home has one or two televisions.
Heutzutage sind wir geneigt, die Wohltaten der Natur zu vergessen. Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
Heutzutage gibt es keine Ninjas oder Samurais mehr in Japan. Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.
Heutzutage ist das Leben in der Stadt stressig und hat keine Vorteile. Nowadays city living is stressful and offers no advantages.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Der Unterschied zwischen Mensch und Tier besteht heutzutage mehr oder weniger aus der Kleidung. The difference between man and animal nowadays has more or less to do with clothing.
Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan. Nowadays, almost everyone has a modern bean to cup coffee maker, but we are still using a porcelain coffee filter.
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache. Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!