Exemples d'utilisation de "keines einzigen" en allemand

<>
Du und Emet seid die Einzigen, die noch hier sind. You and Emet are the only ones still here.
Ich kenne keines der beiden Mädchen. I don't know either girl.
Man konnte keinen einzigen Spatzen hören. Not a single sparrow was to be heard.
Ich mag keines der beiden Bilder. I don't like either of the pictures.
Sie hat ihren einzigen Sohn beerdigt. She has buried her only son.
Keines dieser Eier ist frisch. None of these eggs are fresh.
Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan. There's not a single safe place anymore in Japan.
Ich wollte etwas Salz, aber es war keines im Glas. I wanted some salt, but there was none in the jar.
Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden. I can't afford to waste a single yen.
Warum bekamst du keines, bevor wir weggingen? Why didn't you get one before we left?
Ich habe nicht einen einzigen Feind. I don't have a single enemy.
Jane starb keines natürlichen Todes. Jane didn't die a natural death.
Seine Ideen brachten ihm keinen einzigen Pfennig ein. His ideas never earned him a single penny.
Ich habe beide Bücher gelesen, aber keines von ihnen ist interessant. I have read both of these books, but neither of them is interesting.
Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt? If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Keines dieser Büros hat eine Klimaanlage. None of these offices have air-conditioning.
Papageien sind die einzigen Tiere, die menschliche Sprache nachahmen können. Parrots are the only animal that can imitate human speech.
Keines der Kinder sitzt. None of the children are sitting.
Er hatte keinen einzigen Kugelschreiber. He didn't have a single pen.
Es ist zwar ein altes Fahrrad, aber besser als gar keines. This bicycle is old, but it's better than nothing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !