Usage examples of "kurz davor sein" in German with translation to English

<>
Sie war kurz davor sich selbst zu töten. She was on the verge of killing herself.
England steht kurz davor, die Ashes zu gewinnen. England are about to win the Ashes.
Der Film steht kurz davor, zu beginnen. The movie's about to start.
Tom war kurz davor, mit Maria Schluss zu machen, als die ihm sagte, dass sie schwanger sei. Tom was about to break up with Mary when she told him that she was pregnant.
Das Flugzeug war kurz davor abzuheben. The airplane was just going to take off.
Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren. Their patience was about to give out.
Wir können hier nicht bleiben. Das Dach steht kurz davor einzustürzen! We can't stay here. The roof is about to collapse!
Sie war kurz davor, im Schnee zu erfrieren. She almost froze to death in the snow.
Doch still, mich dünkt, ich wittre Morgenluft: kurz lass mich sein. But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
Sein Bruder kam kurz darauf heim. His brother came home soon after.
I hatte Angst davor, dass ich ihn kränke. I was afraid that I might hurt his feelings.
Das Leben ist kurz. Life's short.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst. The best way to catch a train on time is to make sure to miss the one that precedes it.
Ich entschuldigte mich kurz. I excused myself for a minute.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren. He warned me against crossing the road at that point.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Ich habe beinahe Angst davor, mit dir zu reden. I am almost scared to talk with you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!