Exemples d'utilisation de "langsam laufend" en allemand

<>
Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde. The paper plane fell slowly to earth.
Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche. You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Frau Weiß sprach so langsam, dass ich sie verstehen konnte. Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
Du bist während der Vorlesung laufend eingenickt, nicht wahr? You kept nodding off during that lecture, didn't you?
Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen? Could you speak as slowly as possible?
Der breite Fluss fließt langsam. The broad river flows slowly.
Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam. The trains in Serbia are terribly slow.
Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran. Economic development proceeded slowly.
Alte Leute gehen langsam. Old people walk slowly.
Ihr geht mir langsam auf die Nerven. You're starting to piss me off.
Seine Kraft nahm langsam ab. His strength slowly declined.
Es wird auch langsam Zeit! It's about time.
Diese Gemüse koche langsam. These vegetables cook slowly.
Immer langsam mit den jungen Pferden. Hold your horses.
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. Heaven's vengeance is slow but sure.
Es wird langsam Zeit, anzufangen. It's about time to start.
Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam. There comes our teacher. He is walking very slowly.
Du tötest mich langsam. You are killing me slowly.
Jenes Projekt kommt langsam voran. That project is proceeding slowly.
Fahre langsam. Drive slowly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !