Exemples d'utilisation de "möglichst" en allemand

<>
Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen? Could you speak as slowly as possible?
Es ist wichtig möglichst viele Arbeiter zu vereinen. It's important to unite as many workers as possible.
Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen. We are currently working to restore normal service as soon as possible.
Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem Originalsatz möglichst anzugleichen, weil das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr vereinfacht. I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers.
Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Das ist bei ihm möglich This is possible with him
Eine Barauszahlung ist nicht möglich Cash payment is not possible
Lauft so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Leider ist es nicht möglich. Regretfully it is not possible.
Geht so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Lauf so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Geh so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Sie fragt, wie das möglich ist. She's asking how that's possible.
Bitte sprecht so deutlich wie möglich. Please speak as clearly as possible.
Ich zweifle, ob das möglich ist I doubt if that's possible
Komm bitte so schnell wie möglich. Please come as soon as possible.
Ich werde Ihnen helfen falls möglich. I will help you if possible.
Ich glaube, dass es möglich ist. I think that it's possible.
Gehen Sie so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht? Is world peace made possible by friendship?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !