Beispiele für die Verwendung von "machen uns Sorgen" im Deutschen

<>
Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft. We worry about your future.
Wir machen uns Sorgen um Ihre Zukunft. We worry about your future.
Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft. We worry about your future.
Wir machen uns Sorgen um dich. We are worried about you.
Wir machen uns um Oma und Opa Sorgen. We're worried about Grandma and Grandpa.
Viele Menschen machen sich Sorgen darum, wie sie ihre Rechnungen bezahlen sollen. Many people worry about paying their bills.
Machen Sie sich keine Sorgen Don't worry
Machen Sie sich keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Machen Sie sich darum keine Sorgen. Don't worry about that.
Machen Sie sich darüber keine Sorgen. Don't worry about it.
Darum musst du dir keine Sorgen machen. You don't need to worry about it.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. We worry about your future.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. We worry about your future.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. We worry about your future.
Du brauchtest dir doch wegen ihr nicht so viele Sorgen machen. You need not have worried about her so seriously.
Allerlei Sorgen machen ihm zu schaffen. He is weighted down with various cares.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Mach dir keine Sorgen um uns. Don't worry about us.
Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden. I began to be afraid you would never come back again.
Jetzt da ich hier bin, musst du dir keine Sorgen mehr machen. Now that I am here, you don't have to worry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.