Exemples d’usage de "machen uns Sorgen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wir machen uns Sorgen um Ihre Zukunft. We worry about your future.
Wir machen uns Sorgen um dich. We are worried about you.
Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft. We worry about your future.
Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft. We worry about your future.
Wir machen uns um Oma und Opa Sorgen. We're worried about Grandma and Grandpa.
Viele Menschen machen sich Sorgen darum, wie sie ihre Rechnungen bezahlen sollen. Many people worry about paying their bills.
Machen Sie sich keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Machen Sie sich keine Sorgen Don't worry
Machen Sie sich darum keine Sorgen. Don't worry about that.
Machen Sie sich darüber keine Sorgen. Don't worry about it.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. We worry about your future.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. We worry about your future.
Du brauchtest dir doch wegen ihr nicht so viele Sorgen machen. You need not have worried about her so seriously.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. We worry about your future.
Darum musst du dir keine Sorgen machen. You don't need to worry about it.
Allerlei Sorgen machen ihm zu schaffen. He is weighted down with various cares.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Mach dir keine Sorgen um uns. Don't worry about us.
Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden. I began to be afraid you would never come back again.
Jetzt da ich hier bin, musst du dir keine Sorgen mehr machen. Now that I am here, you don't have to worry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !