Verwendungsbeispiele von "mal in folge" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden. He went deaf as a result of an accident.
Waren Sie schon mal in Frankreich? Have you ever been to France?
Es hat drei Tage in Folge geregnet. It rained three days on end.
Wart ihr schon mal in Frankreich? Have you ever been to France?
Tom behauptet, dass er zum Zeitpunkt des Mordes nicht mal in der Nähe des Tatortes war. Tom claims that he wasn't anywhere near the murder scene at the time of the murder.
Tom fragte Mary, ob sie schon mal in Boston gewesen sei. Tom asked Mary if she had been to Boston.
Warst du schon mal in Frankreich? Have you ever been to France?
Ich hoffe wir sehen uns wenn du das nächste mal in Tokyo bist. I hope to see you the next time you are in Tokyo.
Frankfurter wurden das erste Mal in den 1860ern in den Vereinigten Staaten verkauft. Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.
Warst du schon mal in dieser Kneipe? Have you been to this pub before?
Ich war schon mal in London. I have been to London before.
Ich war schon mal in Rom. I have been to Rome.
Schau einfach mal in den Spiegel. Just look in the mirror.
Ich würde gern mal in die Schweiz fahren. My wish is to go to Switzerland.
Wart ihr schon mal in London? Have you been to London before?
Waren Sie schon mal in Mexiko? Have you ever been to Mexico?
Wann haben Sie das letzte Mal in diesem Raum geschlafen? When was the last time you slept in this room?
Er war drei Mal in Frankreich. He has visited France three times.
Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Sie war schon mal in England. She has been to England once.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!