Ejemplos de uso de "mir ist übel" en alemán con traducción al inglés

<>
Ihr ist übel She feels sick
Mit mir ist nichts. Nothing is the matter with me.
Mir ist es egal, was aus mir wird. I don't care what will become of me.
Mir ist egal, wen ich lerne kennen. It makes no difference who I meet.
Mir ist zur Zeit nicht nach Weggehen. I don't feel like going out these days.
Mir ist nicht nach Sushi essen. I don't feel like eating sushi.
Mir ist es egal, was die anderen Leute darüber denken, wie ich mich anziehe. I don't care what people think about the way I dress.
Mir ist irgendwie schwindlig. I'm feeling kind of dizzy.
Mir ist scheißegal, was "Indifferenz" bedeutet. I don't give a shit what "indifference" means.
Mir ist etwas Gutes eingefallen. I had a good idea.
Ich habe vor, zu gehen. Mir ist es egal, ob du es tust oder nicht. I plan to go. I don't care if you do or not.
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen. A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
Mir ist langweilig. I'm bored.
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig! Come on, play with me, I'm so bored!
Mir ist heute Morgen kalt. I feel cold this morning.
Mir ist gerade zum Heulen zumute. I feel like crying now.
Mir ist jetzt nicht nach essen. I don't feel like eating now.
Mir ist da ein kleines Missgeschick passiert. I had a small mishap.
Mir ist kalt. Mach mal bitte die Heizung an. I'm cold. Would you mind turning the heating on?
Mir ist das Geld ausgegangen. I've run out of money.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.