Beispiele für die Verwendung von "nieder kämpfen" im Deutschen

<>
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten. Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. He resigned his post on account of illness.
Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen. I will fight to the last breath.
Ich schrieb seine Telefonnummer nieder. I wrote down his phone number.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Mama, die Angst vor Mäusen hat, hatte mit zwei Ängsten zu kämpfen. Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
Lege die Waffe nieder! Put your gun down.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. She didn't want to fight no more.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Sie kämpfen für Freiheit. They are struggling for freedom.
Ich reiße diese alte Mauer nieder. I am bringing down this old wall.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen. They were too tired to fight.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Die amerikanische Marine war bereit zu kämpfen. The American Navy was ready to fight.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Bitte schreibe nieder, was ich jetzt sagen werde. Please write down what I am going to say.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.