Verwendungsbeispiele von "sich achten" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom achtet auf seine Finanzen. Tom is paying attention to his budget.
Seine Lehrer soll man achten. One should treat his teachers with respect.
Ich achte immer auf die Verkehrsregeln I always pay attention to the traffic rules
Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt. The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority.
Was muss ich machen, damit du auf mich achtest? What have I got to do so that you'll pay attention to me?
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Beim Fahren sollte man auf Schlaglöcher achten. While driving, mind the potholes.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Schnallen Sie sich bitte an und achten Sie auf das „RAUCHEN VERBOTEN“ Schild bis es ausgemacht wird. Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich bin im achten Stock. I'm on the eighth floor.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich bin im achten Stockwerk. I'm on the eighth floor.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du solltest mehr darauf achten, was er sagt. You should pay more attention to what he says.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie achten ihn. They respect him.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!