Exemples d'utilisation de "sich aneinander wachsen" en allemand

<>
Sie brauchten einige Zeit, um sich aneinander zu gewöhnen. It took them some time to get used to each other.
In unserem Leben ergeben sich immer wieder neue Herausforderungen. Einige nennen sie Probleme, andere Chancen zu wachsen. Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
Tom geriet mit Marias Bruder aneinander und brach sich die Nase. Tom got into a fight with Mary's brother and broke his nose.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen. Tom is growing a mustache.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Manchmal wachsen Rosen wild. The roses sometimes grow wild.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Diese Blumen wachsen in warmen Ländern. These flowers grow in warm countries.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Orangen wachsen in warmen Ländern. Oranges grow in warm countries.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Pflanzen wachsen schnell, wenn es geregnet hat. Plants grow quickly after rain.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
In der Prärie wachsen keine Bäume. Trees do not grow on prairies.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden. You're not big enough yet to drink a whole bottle of wine by yourself. First you have to grow up and get bigger.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Ich werde mein Auto morgen Abend wachsen. I'm going to wax my car tomorrow afternoon.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !