Exemples d'utilisation de "sich ausbrechen" en allemand

<>
In der Nacht ist ein Feuer ausgebrochen. A fire broke out during the night.
Sie sind in Tränen ausgebrochen. They burst into tears.
Der Vulkan ist heuer zweimal ausgebrochen. The volcano has erupted twice this year.
Der Lehrer sagte, der Zweite Weltkrieg sei 1939 ausgebrochen. The teacher said that World War II broke out in 1939.
Sobald sie die Nachricht gehört hat, ist sie in Tränen ausgebrochen. As soon as she heard the news, she burst into tears.
Gestern ist in der Nähe meines Hauses ein Feuer ausgebrochen. Yesterday a fire broke out near my house.
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte. Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Glaubst du, dass Krieg ausbrechen wird? Do you believe war will start?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der Vulkan kann jederzeit ausbrechen. The volcano may erupt at any moment.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er sagte mir, dass sie möglicherweise in Tränen ausbrechen würde. He told me that she might well burst into tears.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir können nicht ausschließen, dass in diesem Land ein Bürgerkrieg ausbrechen wird. We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Jederzeit könnte Krieg ausbrechen. War may break out at any moment.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !