Beispiele für die Verwendung von "sich entgegen arbeiten" im Deutschen

<>
An Montagnachmittagen braucht Tom gewöhnlich nicht zu arbeiten. Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen. She took the punishment with a smile.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Must du am Sonntag arbeiten? Need you work on Sunday?
Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern. He became a singer against his parents wishes.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ein Mensch muss arbeiten. A man must work.
Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen. Russia is facing great financial difficulties.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie arbeiten zu viel. You work too much.
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm entgegen. She got off the bus and ran towards him.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. It is too hot to work.
Wir glauben, dass Sie uns beim Preis entgegen kommen können. We believe that you will be able to make a price concession.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen. I must work hard to make up for lost time.
Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin entgegen. Many fans came running toward the actress.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen. It takes luck and hard work to achieve wealth.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.