Exemples d'utilisation de "sich kleben" en allemand

<>
Ich klebe die Marke darauf I stick the stamp on it
Nasse Kleidung klebt am Körper. Wet clothes cling to the body.
Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag. Stick another stamp on the envelope.
Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag. Stick a stamp on the envelope.
Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt? Have you ever stuck a poster on a wall?
Kannst du bitte eine 60-Yen Marke auf den Briefumschlag kleben? Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope?
Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb. Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it.
Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Ich habe vergessen, eine Briefmarke auf den Umschlag zu kleben. I forgot to attach a stamp to the envelope.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Vergessen Sie bitte nicht, Marken auf die Briefe zu kleben, die ich Ihnen zum Verschicken gab. Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich muss eine Briefmarke auf den Umschlag kleben. I have to put a stamp on the envelope.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Vergiss bitte nicht, Marken auf die Briefe zu kleben, die ich dir zum Verschicken gab. Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !