Ejemplos del uso de "sich los quatschen" en alemán

<>
Tom schloss sich im Bad ein und weinte los. Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
Hört auf zu quatschen und hört zu. Cut the talking and listen.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Wann gehen Sie los? When will you leave?
Hören Sie auf zu quatschen und hören Sie zu. Cut the talking and listen.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Hör auf zu quatschen und hör zu. Cut the talking and listen.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
"Was ist los mit dir?" fragte sie. "What's the matter with you?" she demanded.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Es war die Hölle los. All hell broke loose.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden. It is not easy to get rid of a bad habit.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Er ließ das Seil los. He let go of the rope.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Sie müssen sofort los. You must go at once.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Jacky's Bemühungen, Obdachlosen zu helfen, ging nach hinten los. Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.