Exemples d'utilisation de "sich mitunter zeichnen" en allemand

<>
Es ist mitunter schwierig "richtig" und "falsch" auseinanderzuhalten. It is sometimes hard to tell right from wrong.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Können Sie mir eine Karte von Ihrer Straße zeichnen? Can you draw me a map of your street?
Es ist mitunter zunächst verwirrend. It can be confusing at first.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Draw a straight line.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Wie kannst du so gut zeichnen? Ich konnte das nie. How do you draw so well? I've never been able to do that.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Soll ich dir eine Karte zeichnen? Shall I draw a map for you?
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Ich brauchte mehrere Stunden, um das zu zeichnen. It took me several hours to draw it.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Soll ich Ihnen eine Karte zeichnen? Shall I draw a map for you?
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Wir zeichnen gerade Tiere. We are drawing animals.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Kannst du mir eine Karte von deiner Straße zeichnen? Can you draw me a map of your street?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !