Exemples d’usage de "sich nachrichten" en allemand avec traduction en anglais

<>
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. Bad news travels fast.
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. I have bad news for you.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen. I hate leaving messages on answerphones.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Hast du gute Nachrichten? Do you have any good news?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich lese gern die Nachrichten. I like to read the news.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Terry war mit den Nachrichten sehr zufrieden. Terry was very pleased with the news.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wie hat er auf die schlechten Nachrichten reagiert? How did he react to the bad news?
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich habe Tom die Nachrichten gesagt, Mary nicht. I told the news to Tom, not to Mary.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Das ganze Land war von den Nachrichten begeistert. The whole country was excited by the news.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !