Exemples d'utilisation de "sich nieder brennen" en allemand

<>
Sie ließen sich in Japan nieder. They settled in Japan.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Ich wünschte, ich könnte rausfinden, wie ich eine DVD brennen kann. I wish I could figure out how to burn a DVD.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. He resigned his post on account of illness.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen. The bar was so smoky that my eyes started to sting.
Ich schrieb seine Telefonnummer nieder. I wrote down his phone number.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Warum haben Sie das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen? Why did you leave the light on in the meeting room?
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Die Häuser brennen. The houses are burning.
Lege die Waffe nieder! Put your gun down.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Holzhäuser brennen leichter. Wooden houses catch fire easily.
Ich reiße diese alte Mauer nieder. I am bringing down this old wall.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Dieses Holz wird nicht brennen. This wood won't burn.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !