Exemples d'utilisation de "sich voll stopfen" en allemand

<>
Das Mädchen trug eine mit Sachen vollgestopfte Plastiktasche. The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Man sagt, die Stadt sei voll Betrügereien. They say this town is full of cozenage.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Dieser hier ist voll. This one is full.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Er ist voll auf dem Trip. He's tripping balls.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Ich frage mich, warum es hier heute so voll ist. I wonder why it's so crowded here today.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz. They have full confidence in their leader.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ich hab' die Schnauze voll von ihm. I am sick and tired of him.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Mein Sohn hat die Nase voll von Hamburgern. My son is tired of hamburgers.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Ich habe die Schnauze voll von eurer ununterbrochenen Quengelei. I'm fed up with your constant complaining.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !