Exemples d'utilisation de "sich voraus blicken" en allemand

<>
Nun da er im Ruhestand ist, kann Yves auf ein zufriedenes und gelassenes Leben blicken. Now that he's retired, Yves can look forward to a contented and placid life.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus. He is always a step or two ahead of the times.
Du mußt den Tatsachen ins Auge blicken. You have to face the facts.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich sehe voraus, dass sie auf ihrer Expedition Probleme haben werden. I anticipate that there will be problems on their expedition.
Da war nichts als Sand, soweit das Auge blicken konnte. There was nothing but sand as far as the eye could see.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er hat das Geld im Voraus geliehen. He borrowed the money in advance.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir alle wissen, dass Mendel seiner Zeit weit voraus war. We all know that Mendel was way ahead of his time.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er hat sein Gepäck im Voraus geschickt. He sent his luggage in advance.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe Hotelreservierungen einen Monat im Voraus getätigt. I made hotel reservations one month in advance.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit. Thank you in advance for your cooperation.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Einstein war seiner Zeit weit voraus. Einstein was far in advance of his time.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !