Exemplos de uso de "sich zeigen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos32 be32
Jetzt zeig mal, was du kannst! Now the ball is in your court!
Meine Brennsoftware zeigt eine Fehlermeldung an. My data-burning software is showing an error message.
Zeigen Sie, dass die Matrix diagonalisierbar ist. Show that the matrix is diagonalisable.
Zeigen Sie auf der Karte, wo das ist Show on the map where that is
Ich werde dir zeigen, dass ich Recht habe. I'll show you that I am right.
Die Statistik zeigt, dass unser Lebensstandard hoch ist. The statistics show that our standard of living is high.
Dieser Umstand zeigt uns, dass er unschuldig ist. This fact shows us that he is innocent.
Zeig mir, wo Puerto Rico auf der Karte liegt. Show me where Puerto Rico is on the map.
Bitte zeigen Sie mir, wo die nächste Bank ist? Please show me where the nearest bank is
Die Zeit wird zeigen, wer von uns recht hat. Time will show which of us is right.
Der Tacho zeigt jetzt 100 Meilen pro Stunde an. The speedometer is recording 100 mph now.
Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind. Research has shown how polluted the rivers are these days.
Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen. It is rude to point at people.
Können Sie mir auf dieser Karte zeigen, wo wir sind? Can you show me where we are on this map?
Es ist sehr freundlich von Ihnen, mir den Weg zu zeigen. You are very kind to show me the way.
Es ist sehr nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen. It is very kind of you to show me the way.
Der Film wird zur Zeit in einem Kino in deiner Nähe gezeigt. The movie is now showing at a theater near you.
Seine wahren Gefühle zu zeigen wird in Japan nicht als Tugend angesehen. Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
Dein Schweigen zeigt mir, dass du mit meiner Antwort nicht zufrieden bist. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Ich kann euch meine Zähne nicht zeigen. Sie sind in einem schlechten Zustand. I cannot show my teeth. They are in a bad state.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!