Exemples d'utilisation de "stecken" en allemand

<>
Ich will nicht in deiner Haut stecken. I'd hate to be in your shoes.
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken. We can't put a young boy in prison.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. The car was stuck in the mud.
Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken. I wouldn't like to be in her shoes.
Könntest du sie alle in eine große Tasche stecken? Could you put all of them in a large bag?
Ich habe eine Gräte in meiner Kehle stecken. I have a fish bone stuck in my throat.
Warum stecken ein blutiges und ein rosa Steak in der Tür? Sie sind beide nicht durch. Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken. Stop sticking your nose into other people's business.
Ich stecke in der Tinte. I am in the soup.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. They were put in prison.
Im Reifen steckte ein Nagel. We found a nail stuck in the tire.
Ich stecke oft in Schwierigkeiten. I am often in difficulties.
Er wurde ins Gefängnis gesteckt. He was put in prison.
Sie steckten stundenlang im Stau. They were stuck for hours in a traffic jam.
Ich stecke in der Klemme. I am in the soup.
Ich habe es ins Schubfach gesteckt. I put it in the drawer.
Steck es dir in deinen Arsch. Stick it up your arse
Wo zum Teufel steckst du? Where the bloody hell are you?
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. He put the key in the lock.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !